Finanztechnische Übersetzungen? Sie können auf Lingo24 zählen …
Fachübersetzungen für die Finanzbranche sind alles andere als einfach. Investmentbanken, Geschäftsbanken und Versicherungskonzerne – in der Finanzwelt werden internationale Geschäfte abgeschlossen, und gerade deshalb ist es äußerst wichtig, dass die Kommunikation mit Ihren Kunden im Finanzbereich korrekt verläuft. Hierbei hilft Ihnen Lingo24 – unser finanztechnischer Übersetzungsdienst ist anderen Serviceangeboten überlegen.
Wir bieten qualitativ hochwertige Finanzübersetzungen von professionellen Übersetzern, die im Land der Zielsprache wohnen und nur in ihre Muttersprache übersetzen. Unser Übersetzungsservice ist schnell und effizient, und unsere Übersetzer durften in den wichtigsten internationalen Finanzzentren Erfahrungen sammeln.
Finanzübersetzungen – Worte sind unser Metier
Wenn Sie im Bereich Wirtschaftsanalyse tätig sind und sich mit Finanz- und Devisenmärkten, mit Aktien- und Rentenfonds und ähnlich gelagerten Themen beschäftigen, werden Sie wissen, wie schwierig es sein kann, das Interesse Ihrer sehr beschäftigten Kunden zu wecken. Uns ist klar, dass Sie Ihre Kunden auf schnelle, prägnante und akkurate Weise ansprechen müssen – in allen Sprachen.
Unabhängig davon, ob es in Ihrem zu übersetzenden Text um Untersuchungen zum Emissionsmarkt, zu Neuemissionen oder um Aspekte des Sekundärmarkts oder der Relative Value von Rentenfonds geht: Unser schneller und professioneller Finanz-Übersetzungsservice ist die richtige Wahl für Ihr Unternehmen. Wir behandeln Ihre noch nicht veröffentlichten Analysen immer vertraulich und berücksichtigen dabei lokale und internationale Handelsbestimmungen.
Erfahrene Finanzübersetzer
Wir decken alle Sektoren ab (Banken, Handel, Versicherungen, Telekommunikation, Energie etc.) und finden den am besten geeigneten und erfahrensten Finanzübersetzer für Ihr Projekt. Sie brauchen einen Übersetzer, der Experte auf Ihrem Gebiet ist und sich mit Gewinn- und Verlustrechnung, Bilanzen oder der Kapitalflussrechnung auskennt – einen Übersetzer, der sich der Wichtigkeit eines Bilanzanhangs bewusst ist. .
Aus unserer umfangreichen Datenbank wählen unsere Projektmanager sorgfältig einen professionellen Übersetzer, der nicht nur in seine Muttersprache übersetzt, sondern auch am besten qualifiziert für Ihr jeweiliges Projekt ist.
Wenn, beispielsweise, eine finanztechnische Übersetzung ins Französische Kenntnisse zum Thema Aktien, Anleihen, Optionen, Futures und Derivate erfordert, dann suchen wir nach einem muttersprachlichen Französisch-Übersetzer, der die entsprechenden Übersetzer-Qualifikationen aufweisen kann und außerdem noch auf dem Börsen- und/oder Finanzmarkt Erfahrungen sammeln konnte.
Sollten Sie die Übersetzung eines Jahresberichts für ein Maschinenbau-Unternehmen benötigen, dann beauftragen wir einen qualifizierten Übersetzer, der in dieser Branche gearbeitet hat, eine mindestens fünfjährige Übersetzungserfahrung vorweisen kann und bereits ähnliche Finanztexte übersetzt hat.
Die Bilanz? Eine gute finanztechnische Übersetzung!
Unsere Kundendatenbank ist umfangreich und die Liste der Sprachkombinationen, in denen wir übersetzen, lang – und doch haben alle Übersetzungen eines gemeinsam: Detailgenauigkeit.
Dieser Detailgenauigkeit haben wir es zu verdanken, dass viele unserer Kunden (darunter auch große internationale Investment- und Privatkundenbanken) uns immer wieder mit der Übersetzung wichtiger finanztechnischer Dokumente betrauen. Lingo24 – ein Finanz-Übersetzungsservice, auf den Sie sich verlassen können.